Tuesday, December 11, 2007
BOOK: Theatrical Translation and Film Adaptation: A Practitioner's View
Most commentaries on translation have focused on narrative and poetry. Translation and film adaptation of theater have received little study. In filling that gap, this book gives center stage to theater and to theatrical translators. Phyllis Zatlin bases her observations and practical suggestions not only on previous published studies and her own experience as a translator to English from Spanish and French, but also on responses to questionnaires from theatrical translators in several countries who work in a variety of language pairs. The book also offers insights into such concerns as the translation of bilingual plays and the choice between subtitling and dubbing of film.